娛樂

〈秘辛〉新歌被當成「X我X我」 利菁自找的

利菁推出同名EP《Regine》完全不計成本,飛南韓3次練舞,歌曲<看我看我>也有諧音話題。(伊林娛樂提供)

利菁上月推出全新EP《Regine》,洗腦新歌〈看我看我〉被網友歪樓,覺得她發音不準,唱成「幹我幹我」,在網路玩文字接龍。本刊接獲內幕,原本歌詞應是「他有看我」,是利菁堅持改成「看我看我」,無心插柳加上洗腦重複,意外造成笑果。

據悉,利菁這張EP三首歌都是在韓國錄製完成,也不計成本飛南韓3次練舞,但回台後她對〈看我看我〉原來的歌詞「他有看我」覺得不順耳,發片前堅持要改詞,當時韓方希望不要冒險,因為重新補唱,會和原配唱時的情緒不接,但她仍堅持,最後就在台灣補錄這句成「看我看我」。結果發片,語氣和咬字果然格外突出,加上她原來的鴨嗓特色,讓人第一次聽都會誤以為是「幹我幹我」,想說她走得這麼前衛。

對此,求證利菁透過所屬伊林娛樂總監朱梅芳表示,當初的確是改過歌詞,她是後取得利菁回覆表示:「原本在韓國錄的是『他有看我』沒錯,後來呢我覺得改成『看我看我』更直接,本來因為這四個字還要回韓國錄音,但時間關係改在台灣錄。」朱梅芳強調「她唱的是看我看我喔」。

利菁近來是非多,唯一喜上眉梢的事,是EP連續4周蟬聯博客來冠軍,她感謝陳珊妮提供的搶冠祕訣:「她告訴我,過完農曆年,3、4月再發片,因為那時候出的人最少,哈哈哈!」(撰文:宋志民)