財經

彰化肉圓名字 竟是日本人取的

舊彰化城素以小吃出名,所謂「彰化三寶」雖因年代而有不同說法,但肉圓、貓鼠麵,始終名列其中。自日據時代即經營的「正彰化肉圓」,第3代透露,「彰化肉圓」名稱由來,竟緣自小攤販「不敢跑給警察追」的一段舊事。

彰化肉圓是日據時代便有的小吃。 

日治時期,守寡的楊許水桃為養活7名子女,要長子楊永祥到鹿港學做傳統小吃。1940年起母子倆挑著扁擔,在彰化街上販售自製肉圓,幾年後從沿街叫賣轉型為固定攤販。楊永祥將原本易出水導致破皮的高麗菜餡,改良成後腿肉、香菇、竹筍組成內餡的香菇肉圓。

第3代薛瑛美說,彰化肉圓之名源自躲警察的軼事。

 

第3代薛瑛美說:「我公公(楊永祥)曾說,他們一開始賣時完全沒有名字,只叫做『肉圓仔』(台語)而已,『彰化肉圓』名字是警察幫忙取的。」

 

原來日治末期豬肉屬管制品,楊永祥得偷偷到黑市買豬肉,由母親楊許水桃製作肉圓,楊永祥再挑扁擔出門販售。

早年店面雖然簡陋,生意卻很好。 正彰化肉圓提供

這種事當然得躲著日本警察。有次楊永祥在路上遇到「大人」(早期對日本警察的稱呼),卻不敢跑,剛好「大人」肚子餓,就問他「:你在賣甚麼?」楊永祥趕緊送「大人」幾個吃。「大人」問這是甚麼?不識字的楊永祥說是「肉圓仔」。

 

從此楊永祥只要遇到日本警察,都會送上「肉圓仔」,二人因此熟識。日本戰敗之後,日本警察要返國之前,告訴楊永祥:「你東西好吃要有名字,不要沒有名字」。但楊永祥不識字,也不知怎麼取名,日本警察便跟他說「既然是在彰化賣的,你不如叫彰化肉圓吧!」(撰文:財經人物組 攝影:林玉偉)

 

相關新聞:父臨終勸放棄 她忍嘲諷為爭口氣

 

彰化肉圓的皮,以清明前的地瓜粉製作。